Berlin: Người Việt tại Đức sinh hoạt nhân 70 năm Tuyên Ngôn QTNQ

Trên đoạn đường đi từ Hamburg về Berlin bầu trời thường âm u, có lúc thì mưa lất phất, lúc thì ào ạt cộng thêm tin tức dự báo thời tiết cho biết buổi trưa hôm nay ở Berlin trời có thể mưa làm ai nấy cũng băn khoăn, lo lắng. Trời giá lạnh hay tuyết rơi vẫn còn có thể trụ được, chứ còn mưa gió thì chỉ tan hàng sớm. Trong xe ai cũng cầu nguyện, mong phép lạ xảy ra.

Chúng tôi tới khu Brandenburger Tor lúc 12 giờ 30. Tìm chỗ đậu xe xong, lục tục xách đồ đến quảng trường Paris trước cổng Brandenburg. Một số bà con, anh chi em đã đến đang phụ với ban tổ chức căng biểu ngữ, giương cờ. Một dàn cây dã chiến dài hơn 5 thước đã được dựng lên để mọi người treo hình ảnh của 70 người tù nhân lương tâm đang bị nhà cầm quyền CSVN giam giữ trong lao tù.
 Ngày thứ bảy 08.12.2018, bầu trời Berlin quang đãng, khô ráo mọi người mừng thầm trong bụng. Cả một rừng cờ vàng tung bay trên khu quảng trường cổng Brandenburg, ba lá đại kỳ được căng ra và giữ bốn góc bởi 4 người. Trên trăm người đã tập họp về đây, từ những địa phương xa hàng 7-8 trăm cây số, các vùng phụ cận gần Berlin khoảng 2-300 cây số và có một số bà con đến từ Đan Mạch và Tiệp (tschechien) để cùng với Liên Hội Người Việt tỵ Nạn tại CHLB Đức và nhiều hội đoàn người Việt ở Đức tổ chức buổi biểu tình kỷ niệm 70 năm ngày công bố bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền, cũng như lên tiếng tố cáo hành động vi phạm nhân quyền của nhà cầm quyền CSVN.

Đúng 13 giờ phần nghi thức khai mạc với phần chào cờ Đức –Việt và một phút mặc niệm tưởng nhớ  công đức tiền nhân đã dày công dựng và giữ nước, những người đã hy sinh tranh đấu cho lý tưởng tự do, dân chủ và sự vẹn toàn của đất nước.

Mở đầu buổi biểu tình BS. Hoàng Thị Mỹ Lâm, Chủ tịch của LHNVTN tại CHLB Đức trong lời khai mạc có nhắc đến ý nghĩa và nội dung bản TNQTNQ được long trọng tuyên bố ngày 10.12. 1948, ngày thế giới xác nhận các quyền căn bản của con người khi mới sinh ra được hưởng quyền làm người mà không ai có  thể tước đoạt... Bà cũng lên án CSVN vi phạm đàn áp nhân quyền trong nước, cũng như hành động bắt cóc TXT tại Đức là những vi phạm trầm trọng về nhân quyền.

Tiếp theo là lời phát biểu của đại diện các hội đoàn khác bằng tiếng Đức, cũng như tiếng Anh lên án và tố cáo sự vi phạm nhân quyền một cách trầm trọng và có hệ thống của nhà cầm quyền CSVN. Nhân dịp này KS. Nguyễn Thế Bảo, thuộc Hội NVTNCS tại Nürnberg cũng kêu gọi mọi người tham gia ký  tên vào kiến nghị yêu cầu Liên hiệp Âu châu không ký hiệp định EVFTA một khi nhà cầm quyền CSVN vẫn còn những vi phạm về nhân quyền.


Xen kẽ những lời phát biểu là những tiếng hô vang phản đối và tố cáo sự vi phạm nhân quyền của đồng bào tham dự biểu tình cùng những bản nhạc đấu tranh.

Kết thúc buổi biểu tình là cuộc tuần hành quanh quảng trường Brandenburg. Với cờ vàng  và biểu ngữ trong tay cùng hàng danh sách 70 TNLT Việt Nam, mọi người vừa đi vừa hô to những khẩu hiệu đòi hỏi nhân quyền cho Việt Nam.









Sau khi mọi người nhanh chóng thu dọn vật dụng, lượm rác quanh quảng trường, chất xong đồ đạc lên xe để đến hội trường tham dự thánh lễ và hội thảo thì trời đổ mưa ào ạt, như trút nước. Mọi người thở phào nhẹ nhõm và tin rằng lời cầu nguyện xin trời đừng mưa khi đang biểu tình của chúng tôi đã được ơn trên ân chuẩn.
 
Từ cổng Brandenburg đến hội trường hội thảo không xa nên chúng tôi đến hội trường sớm. Mưa bắt đầu nhẹ hạt nên chúng tôi không bị ướt nhiều khi chuyển đồ vào hội trường.
Bà con thật ấm áp khi nhâm nhi ly cà phê nóng và hàn huyên với nhau tại hội trường.

Sau đó mọi người được mời sang thánh đường để dự thánh lễ cầu nguyện cho Việt Nam.

Cha Antôn Đỗ Ngọc Hà cử hành Thánh lễ, đặc biệt cầu nguyện cho VN chóng có nhân quyền. Cùng các giáo dân đọc lời Chúa, Cha cầu nguyện cho các tù nhân lương tâm sớm thoát khỏi lao tù và được an lành. Thánh lễ kéo dài khoảng 1 giờ đồng hồ. Sau đó Cha Hà đã cùng mọi người chụp vài tấm hình chung làm kỷ niệm. Đặc biệt, một số hình ảnh tù nhân lương tâm đã được để phía trước bàn thờ để nhắc nhở mọi người về tình trạng chà đạp nhân quyền vẫn hiện hữu nơi quê nhà. Ca đoàn Thánh Linh Berlin đã làm không khí buổi Thánh lễ thêm phần trang nghiêm và phong phú với những bài thánh ca rất tuyệt vời.

khi kết thúc buổi thánh lễ, nhiều bà con chụp hình lưu niệm với những hình ảnh của các tù nhân lương tâm Việt Nam được đưa ra phía trước ngực để nhắc nhở mọi người không quên những TNLT tại VN.

Sau thánh lễ trở lại hội trường để dùng cơm chiều rất thịnh soạn do Liên Hội người Việt Tỵ Nạn tại Đức khoản đãi với những thức ăn do thân hữu hỗ trợ: thịt trứng kho tàu, đồ chua, cà ry gà, bánh ngọt và quít tráng miệng.

18g30 buổi sinh hoạt hội thảo & văn nghệ đấu tranh được bắt đầu bàng nghi thức chào cờ mạc niệm. Sau đó là phần cầu nguyện bình yên cho các tù nhân lương tâm đang bị chính quyền CS giam giữ theo nghi thức phật giáo đã được cụ Nguyễn Đình Tâm chủ trì và phần đốt nến cầu nguyện dưới sự hướng dẫn của LM. Đỗ Ngọc Hà.


Tiếp đến BTC cho trình chiếu một số đoạn phim video:

- Kỷ niệm 70 năm QTNQ,

- Phụ nữ trong đấu tranh và đòn thù

- Lời chào mừng của Gs. Stefan Grüne (người đề xướng chiến dịch và là Trưởng nhóm vận động tự do cho các TNLT VN tại Đức quốc) gửi đến Cộng Đồng Người Việt Hải Ngoại tại Đức-Quốc nhân dịp kỷ niệm 70 năm Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền (*).

Phần hội thảo đã trở thành buổi trao đổi tâm tình của nhà văn Võ Thị Hảo với cử tọa. Sự duyên dáng và thân thiện của Nhà văn Võ thị Hảo đã giúp buổi hội thảo trở nên rất gần và sôi nổi.

Trong khi trả lời một câu hỏi, nhà văn Võ Thị Hảo cho rằng danh xưng Dư Luận Viên mà cho tới nay người ta vẫn thường gọi những người bênh vực cho chế độ CSVN trên không gian mạng là không đúng, vì họ tranh luận với các Fbker thì ít, nhưng chửi rủa, chụp mũ, vu cáo thì lại quá thừa.... Chị Hảo không chấp nhận gọi những người này là Dư Luận Viên, mà phải gọi họ là Vu Cáo Viên mới đúng. Cả hội trường đã cười ồ với ý tưởng dí dỏm này.

Nhà văn Võ Thị Hảo

Mà đúng thật nếu ngẫm lại thì bọn này thường vu khống giống như công an, tòa án của CSVN vẫn vu khống cho người đi biểu tình chống sự xâm lăng, bành trướng của Trung cộng, phản đối gây ô nhiễm môi trường là phản động, gây rối trật tự xã hội...

Thời gian trao đổi 60 phút qua rất mau, cám ơn nhà văn Võ Thị Hảo đã cho mọi người hiểu thêm về những người tuy sống và lớn lên trong môi trường xã hội chủ nghĩa nhưng sớm nhìn ra bộ mặt xảo trá của cộng sản.

Ban Tổ Chức cũng trao tặng Nhà văn Võ Thị Hảo cuốn sách Việt Sử Đại Cương của Gs. Hoàng Cơ Định như một món quà lưu niệm.

Sau phần hội thảo là phần văn nghệ do một số anh chị em thuộc ca đoàn giáo xứ tại đây đảm trách. Buổi sinh hoạt chấm dứt vào lúc 22g cùng ngày.

Trần Văn ghi lại.
--------------------------------------------

(*) Grußwort an die Gemeinschaft der Exilvietnamesen in Deutschland anlässlich des 70. Jahrestages der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte
 
Sehr geehrte Damen und Herren,                                                                                                                                      
liebe Vietnamesinnen und Vietnamesen,
 
ganz herzlich danke ich Ihnen für die Freude, ein Grußwort an Sie anläßlich des 70. Jahrestages der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte richten zu dürfen.
 
Zunächst darf ich Ihnen allen herzlich dafür gratulieren, dass Sie sich seit über vier Jahrzehnten, also seit ganz Vietnam im Jahre 1975 von der Kommunistischen Partei beherrscht wird,  ausdauernd und gewaltlos für die Menschenrechte und für die Demokratisierung Ihrer Heimat einsetzen.
 
In dieser Zeit haben Sie und Ihre Landsleute zusammen mit anderen internationalen Oraganisationen und Initiativen einerseits vieles bewegt und immer mehr Menschen in Vietnam mobilisieren können, gegen soziale Missstände, Korruption, Machtmissbrauch, rücksichtslose Umweltausbeutung und Unterdrückung aufzustehen. Als konkreten Erfolg ist zu nennen, dass im Juni diesen Jahres zwei Menschenrechtsverteidiger nach Deutschland ausgewiesen wurden: Frau Le-Thu-Ha und Herr RA Nguyen-Van-Dai. Wir freuen uns dass auch die Ehefrau von Herrn Van-Dai mitausreisen konnte. Wir wünschen allen drei alles Gute für ihren Neustart in Deutschland. Seien Sie versichert. Wir werden uns weiterhin für die anderen noch in Haft befindlichen Gewissensgefangenen einsetzen!
 
Neben den ermutigenden Ereignissen müssen wir andererseits aber auch schmerzlich feststellen, dass die Kommunistische Partei besonders seit Anfang 2017 mit aller Härte gegen Blogger, Menschenrechtsverteidiger, Landschützer und Umweltaktivisten vorgeht und drakonische Strafen zur Abschreckung verhängt hat. Beispielhaft möchte ich Herrn Le-Dinh-Luong erwähnen, der am 16. August 2018 wegen angeblicher Gefährdung nationaler Sicherheit zu 20 Jahren Haft und fünf Jahren Hausarrest verurteilt wurde. Das EU-Parlament hat die vietnamesischen Behörden deshalb aufgefordert, Herrn Le-Dinh-Luong unverzüglich und bedingungslos freizulassen und alle Vorwürfe gegen ihn fallenzulassen.
 
Ich denke auch an die zahllosen Opfer der größten Umweltkatastrophe Vietnams namens FORMOSA im April 2016. Mehrere Hundert Kilometer Küste sind schwerst verseucht. Millionen von Menschen sind deshalb existentiell bedroht. Sie werden mit allen Mitteln daran gehindert, eine gerechte Entschädigung rechtlich einzufordern… Währenddessen geht der De-Facto-Ausverkauf des Landes an China weiter. Die Machthaber Vietnams überlassen dem Nachbar aus dem Norden zunehmend mehr strategisch wichtige Regionen, die sowohl wirtschaftlich als auch militärisch von Bedeutung sind.
 
Sehr bedenklich finde ich dass der vietnamesische Geheimdienst, zum Teil von deutschen Behörden ausgebildet, Vietnamesen in Deutschland entführt hat, und dass vietnamesische Journalisten in Deutschland bedroht werden.
 
Auf dem Hintergrund der anhaltenden Menschenrechtsverletzungen in Vietnam, darunter politische Einschüchterung, Überwachung, Drangsalierung von politischen Aktivisten, Journalisten, Bloggern, Dissidenten und Menschenrechtsverteidigern begrüße ich die Unterschriftenkampagne gegen die Unterzeichnung des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Vietnam, und wünsche der Initiative viel Erfolg.
 
Ihrer Veranstaltung anläßlich des 70. Jahrestags der Deklaration der Menschenrechte wünsche ich viele guten Impulse für den Demokratisierungsprozess in Vietnam.
 
Ihnen und Ihren Angehörigen alles erdenklich Gute!
 
Mit herzlichen Grüßen
 
Neustadt an der Weinstrasse, 08.12.2018
 
Ihr Prof. Dr. Stefan Grüne